Recensio participationis TalkingChinae in actionibus communicationis interculturalis extra interrete.

Contenta sequentia ex fonte Sinico per interpretationem automaticam sine post-emendatione conversa sunt.

Die Saturni proximo, XV Februarii, Joanna e ramo Shenzhenensi TalkingChina Translation conventui offline pro circiter quinquaginta hominibus in Futian participavit, cuius thema erat "Quomodo negotiatores artes communicationis interculturalis in unda globalis augere possint". Brevis recensio conventus sequitur.

Quomodo negotiatores suas artes communicationis interculturalis inter undam globalizationis augere possunt -- Lingua est pars magni momenti et vector culturae. Ut membrum industriae servitiorum linguisticorum, interest videre quid negotiatores vel periti Shenzhenenses qui ad terras externas proficiscuntur cogitent et agant.

Sandy Kong in continente Sinis nata, postea in Hong Kong crevit et educata est. A primo suo tirocinio feriali in Valle Silicio ad administrationem operariorum Philippinorum in primis stadiis negotiorum gerendorum, et nunc per decem annos responsabilem productorum computatralium intellegentiae artificialis, plures experientias communicationis interculturalis communicavit:

Praeter differentias obiectivas, ut differentia temporis et cultura localis, quae superandae sunt,

1. Facie ad faciem est optima via communicandi cum hominibus cuiuslibet culturae;

2. Animus professionalis - Quicquid sit productum vel servitium vel in quo gradu sit, semper animum professionalem serva;

3. Fiduciam aedificare: Celerrima via est per instrumenta communicationis socialis, ut per usores transmarinos qui LinkedIn utuntur. Si ambae partes amicos communes habent aut si ministerium nostrum commendatores habet, celeriter fiduciam aliorum conciliabunt;
4. Si inter communicationem discrepantiae oriuntur, remedium est mentem apertam servare, se in loco aliorum ponere, active communicare, et praesertim aliorum opinionem non praesumere. Melius est directum esse.
Yingdao instrumentum est ad efficientiam operationum transmarinarum societatum augendam. Su Fang, procurator regionalis Sinarum meridionalium, sedecim annos experientiae in venditionibus habet et communicavit culturae subsidium societatis, cum variis clientibus destinatis occurritur, quasi pharum se ducere.
BD Cecilia ex Lukeson Intelligence dixit se, per experientiam studiorum externorum, fiduciam et facultatem auxisse in negotiis suis transmarinis amplificandis, quae initio introversae erant. Clientes in diversis regionibus saepe diversos modos communicationis habent. Exempli gratia, clientes Europaei de societate et productis per situm interretialem officialem discunt et deinde decernunt utrum consulere velint, dum clientes Asiatici communicationem directam praeferunt.

Post communicationem cum hospitibus, sessio salonis in tres greges divisa est, ut maior communicatio facie ad faciem permitteretur.
Iucundum est coetum iuvenum convenire, inter quos sunt discipuli graduati Anglici ex Universitate Shenzhenensi, investigatores industriales qui se in forum Vietnamicum expandere parant, conditores itinerum studiorum ad Orientem Medium spectantium, studiosi linguarum qui gaudent laborare in industria solutionum transfinium et linguam Hispanicam autodidactam discere coeperunt, et alii. Omnes putant, quamquam in aetate intellegentiae artificialis, iteratio technologica celeris est et omnipotens videtur, in commutationibus linguisticis et culturalibus, omnes sperare se plus virium habere quam ab intellegentia artificiali omnino cohiberi. Omnibus cogitandum est in quo campo speciali locum occupare possint.


Tempus publicationis: XXV Februarii, MMXXXV